Le mauvais procès fait à Daniel Bilalian

Daniel Bilalian fait l’objet ces jours-ci de sévères critiques dont certaines sont parfaitement injustes car elles s’appuient sur une manipulation de ses propos. Nous prenons ici sa défense, avec la même sincérité que lorsque nous critiquons les commentateurs sportifs qui le méritent.

Daniel Bilalian dit suffisamment de bêtises comme ça. Pourquoi modifier ses propos pour lui en faire dire encore plus ?
Daniel Bilalian dit suffisamment de bêtises comme ça.
Pourquoi modifier ses propos pour lui en faire dire encore plus ?

Voici ce que nous pouvons lire sur deux sites connus, choisis à titre d’exemple. Pour plus de clarté nous n’avons rien modifié des citations

Sur le site des Inrocks :

“La cérémonie d’ouverture des JO de France 2 a été un festival de propos faux et colonialistes” résume Louis-Georges Tin. Il assure avoir été choqué par certaines répliques des deux présentateurs, notamment lorsqu’ils expliquent que l’esclavage “a été nécessaire pour le développement du Brésil”.

Sur le site de Libération :

Au moment du troisième tableau de la cérémonie suivie par 1,6 million de Français, l’un des présentateurs aborde le sujet de l’esclavage : «Le trafic d’esclaves [qui] a été nécessaire ici pour le développement industriel […]. Un esclavage qui a duré jusqu’à la fin du XVIIIe siècle […]. Le Brésil a utilisé les services de ces esclaves africains qui venaient de l’ensemble du continent africain.» «Affirmer que le trafic a été « nécessaire« , et qu’on utilisait « les services » des esclaves constitue une présentation maladroite, pour ne pas dire équivoque, qui tend à minimiser, voire à justifier l’esclavage, qui fut un crime contre l’humanité, rappelons-le», s’indigne le Cran.

 

En premier lieu on peut s’étonner que certains mots cités entre guillemets différent entre les deux citations : « développement du Brésil » ici, « développement industriel » là. Le sens est le même mais les règles journalistiques imposent le mot à mot dans une citation entre guillemets.

Passons car il y a pire. En effet les deux citations sont fausses, et de manière tendancieuse. A la vérité, juste après voir prononcé le mot « nécessaire », Daniel Bilalian l’a trouvé inapproprié et avant même de poursuivre sa phrase il s’est repris pour dire « considéré comme nécessaire ». La citation exacte est donc que le trafic d’esclaves « a été nécessaire, a été considéré comme nécessaire pour le développement industriel […] ».

Quand on lit la deuxième partie de l’article de Libération, on voit bien qu’il est reproché à Bilalian de dire que le trafic avait été « nécessaire ». Ce qu’en fait il n’a donc pas dit. Il a dit qu’il avait été « considéré comme nécessaire ». Ce qui est évidemment fort différent.

Daniel Bilalian a corrigé de manière instantanée sa maladresse. Ces deux sites le cachent, en livrant entre guillemets des citations tronquées. Ils créent ainsi une polémique stupide et artificielle. C’est de la falsification, c’est indigne du journalisme.

8 commentaires

  1. Et qu’en dites-vous de ses commentaires lors du passage de la délégation comorienne  » les Comores, petit pays qui peine à exister… ». Ensuite, il n’a trouvé mieux pour présenter les Comores que de l’associer à votre pourriture de Bob Denard (mercenaire au service de l’Etat français). Les propos de Bilalian s’inscrivent dans la continuité de ceux de Denis BRogniart lors des précédents JO lorsqu’il se demandait pourquoi Bob Denard ne défilait pas avec les Comores. Quelle serait la réaction des Français si un journaliste étranger se demandait pourquoi Klaus Barbie ne défilait pas avec la délégation française ?

    J’aime

    1. Cher Abdourahamane,

      merci pour votre commentaire. Je n’ai pas dit que Bilalian était irréprochable, il ne l’est sans doute pas. Je me suis contenté de regretter qu’on ait falsifié ses propos pour lui faire des reproches qu’il ne mérite pas.

      C’est tout.

      Je ne commenterai donc pas tout ce qu’il a dit. Je ne répondrai pas non plus sur Brogniart ni sur Barbie qui n’ont rien à faire ici.

      J’aime

  2. Ok pour cette correction. Qu’allez-vous cette fois ci dire pour justifier les nouveaux propos du commentaire dur sur l’équipe du Japon en Gymnastique ?

    J’aime

    1. Chère Marine,

      merci de votre contribution. Comme je le dis plus haut, je n’ai pas à répondre sur tout ce qu’a dit Bilalian.

      J’ajoute que s’il a dit des bêtises, pourquoi lui en faire dire d’autres, qu’il n’a pas dites ?

      J’aime

  3. J’ai vécu au Brésil pendant 36 ans et j’ai beaucoup beaucoup voyagé à travers de ce pays, donc j’imagine lui connaitre un peu.
    J’étais empressionée pour le manque de connaissance de M Bilalain dans ses commentaires sur ce pays. A son poste, le minimum à faire serait de taper sur Google, 30 minutes avant, « Brésil ».
    Faites-vous attention en défendre ses propos, la presse française a um comportement méprisant, critique et trop arrogant vers tout que n’est pas blanc-bleu-rouge, le que fait le monde aimer de moins en moins le peuple français, malheureusement.
    En plus ils, les journalistes, ont suivant l’habitude de traiter les américains par des « cons »…. D’ailleurs tout que je lis sur la politique et économie internationale dans la presse Nort-américaine est approfondi et claire, par contre sur la presse française toujours tendensieuse, superficiel et erronée.

    J’aime

    1. Cher Karol,

      merci pour votre commentaire, très intéressant de la part de quelqu’un qui connait bien le Brésil.

      Je vais être clair : mon propos n’est pas vraiment de défendre Bilalian, il est plus précisément de critiquer ceux qui l’attaquent de manière injuste. Vous lui reprochez de mal connaître le Brésil, et de ne pas avoir préparé son intervention de manière sérieuse. Vous êtes bien placé pour en juger, je suppose que ce reproche est justifié et je n’ai pas à y répondre.

      Bilalian a donc sans doute mérité des reproches mais sur le point précis dont je parle il a été victime de critiques injustes reprises par la presse. Et c’est là que je vous rejoins quand vous dites que la presse française est « tendancieuse, superficielle et erronée ». C’est exactement ce que je veux dénoncer : en citant de manière erronée les propos de Bilalian, la presse en a donné une vision tendancieuse. Elle a repris les reproches qui lui étaient faits sans les analyser, elle est restée superficielle.

      C’est ainsi que, en plus des reproches peut-être justifiés qu’il mérite, Bilalian se voit accusé, par une presse qui fait mal son travail, d’avoir tenu des propos qu’en fait il n’a pas tenus.

      J’aime

    2. @Karol :

      Le drapeau français est bleu-blanc-rouge…..Quand on conseille aux autres de googliser avant de pontifier, on s’applique ses conseils à soi-même.

      Je n’ai pas le moindre doute quant au niveau de la presse française et de la plupart des journalistes.

      Par contre, j’ai rarement lu autant de généralités, de lieux communs et d’inepties que dans votre post :  » tout que je lis sur la politique et économie internationale dans la presse Nort-américaine est approfondi et claire »…. Tout ? ah bon ? vous ne lisez que les horoscopes ? la presse américaines, NYT et Washington post, en tête se sont pourtant couverts de honte avec la guerre en Irak, en syrie et l’ukraine etc…etc… La question qui se pose en plutôt « Dans quels domaines des relations internationales, la presse US raconte t-elle autre chose que des absurdités » ? Lisez Noam Chomsky ou John Pilger vous saurez comment est fabriquée votre presse « approfondi et claire »…

      « la presse française a um comportement méprisant, critique et trop arrogant « ….Quelle généralité !! Vous lisez l’intégralité de la presse française tous les jours ? Dans quelle langue ?….A lire votre post, je ne suis pas certain que vous maitrisiez suffisament le français pour juger de la qualité de l’intégralité de cette presse ? Les français « méprisant, critique, arrogant »….vous avez oubliez « lâches et sales », vous devriez relire plus souvent le Sun, section french bashing..

      Bref, pour parler comme vous en termes de généralités (la finesse et la mesure me semble hors de portée) : je ne sais pas si les « américains » sont plus ou moins « méprisants, critiques et arrogants » que les « français », mais ce dont je suis sûr c’est que j’ai rarement lu un post aussi « méprisant » et « arrogant » que le votre.

      J’aime

Laisser un commentaire